<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns="http://backend.userland.com/rss2" xmlns:yandex="http://news.yandex.ru">
<channel>
<title>Анталия Сегодня - Новости Турции</title>
<link>http://antalyatoday.ru/</link>
<description>Последние новости</description>
<image>
<url>http://antalyatoday.ru/logo.gif</url>
<title>Анталия сегодня</title>
<link>http://antalyatoday.ru/</link>
</image>
<item>
<title>Туристы смогут прокатиться по замерзшему Босфору</title>
<link>http://antalyatoday.ru/news/antalya-2008.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 20:36:00 +0400</pubDate>
<description>Суровая зима разладила повседневную жизнь и породила хаос в Турции. Морозы, подобных которым не видели последние 30 лет, нарушили работу аэропортов Стамбула и других городов.Между тем, это еще не предел. Снегопады в Стамбуле продлятся до конца недели. Температура воздуха в западной Турции опустится к выходным до минус 27 °C. Метеорологи предупреждают, что снежные бураны и снегопады продолжатся без перерыва до 7 февраля.Но, несмотря на холодную погоду, туристы продолжают приезжать в Стамбул. Радостной вестью для них стало то, что в 2012 году Стамбул объявлен европейской спортивной столицей.</description>
<yandex:full-text>Суровая зима разладила повседневную жизнь и породила хаос в Турции. Морозы, подобных которым не видели последние 30 лет, нарушили работу аэропортов Стамбула и других городов.Между тем, это еще не предел. Снегопады в Стамбуле продлятся до конца недели. Температура воздуха в западной Турции опустится к выходным до минус 27 °C. Метеорологи предупреждают, что снежные бураны и снегопады продолжатся без перерыва до 7 февраля.Но, несмотря на холодную погоду, туристы продолжают приезжать в Стамбул. Радостной вестью для них стало то, что в 2012 году Стамбул объявлен европейской спортивной столицей. Аномальные морозы могут привести к тому, что льдом покроется даже Босфор (при условии, что зима продержится достаточно долго), а горнолыжным спортом можно будет заниматься на стамбульских холмах, покрывшихся полуметровым слоем снега.В прошлом году в Стамбуле побывало более 8 миллионов туристов, принеся городу доход в размере $25 миллионов. Это на 16 % больше, чем в 2010 году, когда в Стамбуле побывало 6.9 миллионов человек. Большинство из них приехало из Германии, России, США, Италии и Франции. Значительное увеличение наблюдалось в числе туристов из России, которым для посещения Турции после введения безвизового режима между странами, надо всего лишь сделать загранпаспорт и купить турпутёвку.Министерство культуры и туризма Турции продолжает думать над тем, как сохранить и увеличить приток туристов в страну. На пресс-конференции, прошедшей на прошлой неделе в Анкаре, министр культуры и туризма Эртугрул Гюнай сообщил, что крупные отели и загородные базы отдыха изолируют туристов от местного населения, предоставляя им на собственной территории всевозможные развлечения. Между тем, необходимо развивать новый вид туризма, чтобы привлечь внимание иностранцев к достопримечательностям небольших анатолийских городов.На первый план также выходят проблемы экологии и сохранения ресурсов. По словам министра, многие турецкие отели намерены получить в нынешнем году «зеленую звезду». Напомним, что сертификат «Зеленая звезда», впервые врученный в 2009 году, выдается тем отелям, которые отвечают требованиям стандартов по защите окружающей среды.В Турции 325 пляжей отмечены Синим флагом. По данному показателю Турция занимает третье место в Европе. Теперь перед ней стоит задача перейти к развитию небольших проектов взамен крупномасштабных средств обслуживания туристов, сказал министр.Спрос на номера в турецких отелях не пострадал, несмотря на глобальный экономический спад в гостиничном секторе. Всего турецкие гостиницы предлагают сейчас 250 000 номеров. К 2015 году их число увеличится на 120 000. Однако наблюдается нехватка отелей среднего и бюджетного классов, что тормозит развитие гостиничного рынка страны в целом.</yandex:full-text>
</item>
<item>
<title>Турки выбирают русских жён</title>
<link>http://antalyatoday.ru/news/antalya-2007.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 19:44:00 +0400</pubDate>
<description>Министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу во время визита в Россию на прошлой неделе заявил, что российские женщины отлично подходят для турецких семей, сообщает Today's Zaman.Примерно 18 000 россиянок, вышедших замуж за турецких мужчин, живут теперь в Анталии, знаменитом турецком курорте.Согласно исследованию, проведенному российской Ассоциацией дружбы и культуры, из 18 000 российских невест, которые теперь называют Анталию своим домом, 12 000 уже получили турецкое гражданство, а 6 000 проживают по ВНЖ.</description>
<yandex:full-text>Министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу во время визита в Россию на прошлой неделе заявил, что российские женщины отлично подходят для турецких семей, сообщает Today's Zaman.Примерно 18 000 россиянок, вышедших замуж за турецких мужчин, живут теперь в Анталии, знаменитом турецком курорте.Согласно исследованию, проведенному российской Ассоциацией дружбы и культуры, из 18 000 российских невест, которые теперь называют Анталию своим домом, 12 000 уже получили турецкое гражданство, а 6 000 проживают по ВНЖ. В прошлом году более 2.7 миллионов российских туристов отдохнуло в Анталии, где проживает сейчас примерно 30 000 выходцев из России.Марина Сорокина, президент российской Ассоциации дружбы и культуры, замужем за турком 17 лет. С мужем они встретились в России, и, прожив там 10 лет, переехали в Анталию.«Между русскими и турками действительно есть общие культурные черты. Но есть и значительные различия, прежде всего, в понимании религии и образования. Для турецких мужчин и российских девушек обычное явление влюбляться и заключать браки. Гораздо сложнее сохранить супружество в дальнейшем», – говорит г-жа Сорокина.Ассоциация оказывает психологическую поддержку и помощь в воспитании детей выходцам из России, живущим в Анталии. «Воспитание и развитие детей – спорный вопрос во многих смешанных русско-турецких семьях. Мы хотим им помочь и сделать так, чтобы существующие разногласия не привели в итоге к разводу.Я видела много пар, которые испытывали трудности в совместной жизни из-за различий в религии и культуре. В итоге они заканчивали тем, что разводились, когда обнаруживали, что одной только любви недостаточно, чтобы преодолеть пропасть между ними. Но есть и счастливые семьи».Светлана Демирташ, 28 лет, познакомилась с будущим мужем Мехметом Али в российском университете, где они вместе учились. Они женаты уже 7.5 лет, у них есть две дочери: Дилара и Ася.«Теперь мой муж, мой дом, мои дети – все здесь, в Анталии. Анталия – все, что у меня есть», – говорит Светлана.Виолетта Эрдиш, 28 лет, вышла замуж за турка более 4 лет назад в Стамбуле. Позже супруги переехали в Анталию. У них двое детей – Мелике и Ясмин.«Я не вижу различий между турками и русскими. Все мы люди. Я горжусь тем, что я – гражданка Турции», – заявила Виолетта.</yandex:full-text>
</item>
<item>
<title>В Анталии отец продал 12-летнюю дочь</title>
<link>http://antalyatoday.ru/news/antalya-2006.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 11:24:00 +0400</pubDate>
<description>В провинции Анталия отец продал свою 12-летнюю дочь бизнесмену, на 40 лет ее старше, заключив с ним контракт, сообщает газета H&#252;rriyet. Покупка обошлась бизнесмену в 5 000 турецких лир.В контракте было ясно указано, что мужчина продает свою дочь, получив деньги вперед. Там также говорилось, что отец и дочь согласны на сделку.Скандал разгорелся, когда девочка рассказала своему школьному учителю, что ее забрал в гостиницу и изнасиловал мужчина, который «купил ее у отца». Учитель немедленно передал информацию в местную полицию.</description>
<yandex:full-text>В провинции Анталия отец продал свою 12-летнюю дочь бизнесмену, на 40 лет ее старше, заключив с ним контракт, сообщает газета H&#252;rriyet. Покупка обошлась бизнесмену в 5 000 турецких лир.В контракте было ясно указано, что мужчина продает свою дочь, получив деньги вперед. Там также говорилось, что отец и дочь согласны на сделку.Скандал разгорелся, когда девочка рассказала своему школьному учителю, что ее забрал в гостиницу и изнасиловал мужчина, который «купил ее у отца». Учитель немедленно передал информацию в местную полицию. Однако судебный процесс не начинался в течение шести лет, поскольку бизнесмен скрывался от полиции.Отец девочки заявил, что 54-летний мужчина был «известным бизнесменом», который взял его дочь к себе просто, чтобы обучить ее и дать впоследствии работу в государственном учреждении, в котором он предположительно работал сам.Бизнесмен заявил, что отец, сильно нуждавшийся в деньгах, продал ему девочку охотно и угрожал убить ее, если мужчина не согласится ее купить.«Я ничего с ней не делал, – сказал подозреваемый на недавно прошедшем слушании дела. – Я никуда ее с собой не брал».Суд также выслушал показания служащих отеля, которые подтвердили, что мужчина приезжал в отель с девочкой, но представил ее как свою дочь. Следующее слушание дела намечено на март.Местонахождение пострадавшей, которой сейчас уже 18 лет, неизвестно.</yandex:full-text>
</item>
<item>
<title>Стамбул и пролив Босфор под большой опасностью</title>
<link>http://antalyatoday.ru/news/antalya-2005.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 10:54:00 +0400</pubDate>
<description>Глава парламентской Комиссии по окружающей среде Эрол Кая рассказал, что огромные танкеры, проходящие через проливы Мраморного моря, представляют огромную потенциальную опасность для экологии.Поэтому необходимо срочно пересмотреть устаревшее соглашение, регулирующее перемещение грузового транспорта через Стамбул (пролив Босфор) и Дарданеллы.Турция всегда выполняет международные соглашения, которые она подписывает, но когда подписывалась Конвенция о режиме проливов (г. Монтре, 1936 год), в соответствии с которой Босфорский пролив был объявлен международным судоходным каналом.</description>
<yandex:full-text>Глава парламентской Комиссии по окружающей среде Эрол Кая рассказал, что огромные танкеры, проходящие через проливы Мраморного моря, представляют огромную потенциальную опасность для экологии.Поэтому необходимо срочно пересмотреть устаревшее соглашение, регулирующее перемещение грузового транспорта через Стамбул (пролив Босфор) и Дарданеллы.Турция всегда выполняет международные соглашения, которые она подписывает, но когда подписывалась Конвенция о режиме проливов (г. Монтре, 1936 год), в соответствии с которой Босфорский пролив был объявлен международным судоходным каналом. Но никто а 1936 году не предвидел, что огромные танкеры, груженные нефтью, будут 
протискиваться через проливы.«Гигантские суда несут угрозу историческому и природному богатству Стамбула, которое является общим наследием человечества, – говорит г-н Кая. – Платы за проход через пролив, которую вносят танкеры, недостаточно, чтобы покрыть потенциальные убытки или возместить возможные потери. Мы не пытаемся навязать свое мнение. Конечно, мы обязаны соблюдать соглашение.Но владельцы судов, проходящих через пролив, также должны осознавать свою ответственность. Я уверен, что если бы у них были особняки на берегу Босфора, они перестали бы игнорировать опасность, которая постоянно угрожает Стамбулу. Город находится под большой угрозой».«Соглашение Монтре необходимо пересмотреть. Кто будет виноват, если танкер с нефтью врежется в береговой особняк? С нами уже случилось однажды подобное бедствие. В 1979 году румынский танкер столкнулся с греческим судном в порту Хайдарпаша. Танкер не могли потушить много дней.Весь берег Кадыкей почернел от копоти. 94 600 тонн сырой нефти вылилось в Босфор. Остаточные пожары вспыхивали в течение нескольких недель. Химический анализ воды показал множество вредоносных для морских обитателей примесей, попавших в воду. Как можно забыть такое?»«Мы не хотим ни на кого давить, но правила судоходства через проливы должны быть пересмотрены. Есть огромная разница между платой, которую суда вносят за проход через Суэцкий пролив, и платой за проход через Босфор. Но мы говорим не только о деньгах – необходимо также рассмотреть условия страхования», – заключил Эрол Кая.В 2011 году более 95 000 судов прошло через проливы Босфор и Дарданеллы. 18 000 из них несли на борту опасные вещества. Хотя число судов, проходящих через проливы, уменьшилось, их размеры увеличились. При этом услугами лоцмана воспользовались всего 52 % судов.</yandex:full-text>
</item>
<item>
<title>Доходы Турции от туризма выросли до $23 миллиардов</title>
<link>http://antalyatoday.ru/news/antalya-2004.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 18:44:00 +0400</pubDate>
<description>В 2011 году Турция получила на 10.6 % больше прибыли от туристов, чем годом ранее. TurkStat сообщил в понедельник, что доходы страны от туризма составили $23 миллиарда в 2011 году. Два года назад эта сумма составляла $20.8 миллиардов.Согласно официальным данным, в прошлом году в Турции побывало более 36 миллионов иностранных граждан. В 2010 году их было 33 миллиона. В среднем один иностранный турист потратил в Турции в прошлом году $637. Это на $7 больше, чем в среднем тратилось в 2010 году.Расходы турецких граждан, отдыхающих за рубежом, также выросли в прошлом году и составили $5 миллиардов.</description>
<yandex:full-text>В 2011 году Турция получила на 10.6 % больше прибыли от туристов, чем годом ранее. TurkStat сообщил в понедельник, что доходы страны от туризма составили $23 миллиарда в 2011 году. Два года назад эта сумма составляла $20.8 миллиардов.Согласно официальным данным, в прошлом году в Турции побывало более 36 миллионов иностранных граждан. В 2010 году их было 33 миллиона. В среднем один иностранный турист потратил в Турции в прошлом году $637. Это на $7 больше, чем в среднем тратилось в 2010 году.Расходы турецких граждан, отдыхающих за рубежом, также выросли в прошлом году и составили $5 миллиардов. В 2010 году турки потратили за границей $4.8 миллиарда. Между тем, число турецких туристов уменьшилось с 6.6 миллионов в 2010 году до 6.3 миллионов в 2011 году. Исходя из этих чисел, получается, что в среднем один турист из Турции тратил за границей $790 в прошлом году. Это на $55 больше, чем годом ранее.Таким образом, турки тратят за границей больше денег, чем иностранные туристы, приезжающие в Турцию. Возможно, это связано с тем, что среди иностранцев популярно раннее бронирование туров в Турцию, что позволяет сэкономить до 40 %. Кроме того, многие турагентства предлагают горящие туры в конце сезона. Турки же подобными сервисами пользуются редко.Доходы от туристического сектора имеют большую значимость для Турции. Ее экономика продолжает испытывать напряжение из-за дефицита текущего баланса, вызванного зависимостью страны от иностранных поставок энергии и закупок полуфабрикатов.Сейчас дефицит текущего баланса составляет примерно 9 % ВВП Турции. Финансовые и денежно-кредитные меры оказываются только частично эффективными в попытках уменьшить разрыв между импортом и экспортом страны. В результате международные резервы страны продолжают таять.Перспектива обнаружения богатых залежей нефти и природного газа в Турции невелика, а развитие ее промышленности требует постоянных инвестиций. Вот почему доход, ежегодно получаемый от сферы туризма, фактически является одним из немногих способов, которые страна может эффективно использовать для борьбы с дефицитом текущего баланса.Если от туристического дохода Турции ($23 миллиарда) вычесть траты турецких туристов за рубежом ($5 миллиардов), получим сумму, которая пошла на уменьшение дефицита текущего счета страны в нынешнем году.Учитывая постоянно растущую туристическую популярность Турции, вполне возможно, что в следующие несколько лет число туристов в стране может вырасти до 40 и даже 50 миллионов человек.Вопрос в том, как такая популярность скажется на экологии страны и сумеет ли Турция переориентироваться с пляжного на другие виды туризма: медицинский, культурный, зимний, религиозный, экотуризм.</yandex:full-text>
</item>
<item>
<title>Fiat поможет Турции в производстве первого национального автомобиля</title>
<link>http://antalyatoday.ru/news/antalya-2003.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 12:33:00 +0400</pubDate>
<description>Турецкая компания TOFA&#350;, которая производит автомобили в сотрудничестве с итальянским автомобильным гигантом Fiat и турецким Ko&#231; Holding, в ближайшее время займется выпуском первых турецких автомобилей, производимых внутри страны.Правительственная инициатива, направленная на разработку и создание первого национального автомобильного бренда Турции, привлекла внимание иностранных и местных фирм.Чиновники обратились к турецким промышленникам с просьбой предоставить планы реализации проекта.</description>
<yandex:full-text>Турецкая компания TOFA&#350;, которая производит автомобили в сотрудничестве с итальянским автомобильным гигантом Fiat и турецким Ko&#231; Holding, в ближайшее время займется выпуском первых турецких автомобилей, производимых внутри страны.Правительственная инициатива, направленная на разработку и создание первого национального автомобильного бренда Турции, привлекла внимание иностранных и местных фирм.Чиновники обратились к турецким промышленникам с просьбой предоставить планы реализации проекта. В условиях оживленного обсуждения того, как можно было бы произвести первый национальный автомобиль, с заявлением выступил генеральный директор компании Ko&#231; Holding Мустафа Коч. Он сообщил репортерам, что производством турецких автомобилей займется компания TOFA&#350;.Инициатива правительства находилась в стадии разработки больше года и привлекла много внимания, поскольку 80 % потребителей высказались в поддержку внутреннего автомобильного бренда, 72 % проявили интерес к нему, согласно недавнему обзору. Большое число различных компаний связалось с турецким правительством в ожидании получения доли на недавно созданном местном автомобильном рынке.Первая машина турецкого производства должна быть разработана как легковой автомобиль. Мустафа Коч заверил, что TOFA&#350; – это надежная компания, которой можно доверить реализацию данного проекта.Глава Fiat Серджио Маркионне недавно сообщил прессе, что компания продолжает переговоры с турецким правительством и семьей Коч относительно производства национального автомобильного бренда для Турции.Комментируя заявление Серджио Маркионне, его партнер по бизнесу Мустафа Коч добавил, что турецкий автомобиль будет собран на совершенно новой производственной платформе на заводе в Бурсе.«Мы не собираемся использовать уже существующие платформы, предназначенные для легковых автомобилей Fiat модели Palio и Albea, производимых в Турции. Наша компания сделает акцент на том, чтобы вложить в первый турецкий автомобиль все имеющиеся ресурсы».Правительственные чиновники дали зеленый свет иностранному содействию в создании первого национального автомобильного бренда страны. Но автомобиль должен будет собираться из турецких деталей и на заводах, расположенных в Турции. Даже оборудование для шиномонтажа будет турецкое.Г-н Маркионне также сообщил, что дизайн и автозапчасти для автомобиля совместного производства Fiat-Ko&#231; будут разработаны в Турции. На вопрос, по какой цене будут продаваться новые турецкие автомобили, г-н Коч ответил, что говорить об этом еще слишком рано, но исследования интенсивно ведутся в тесном сотрудничестве с турецким правительством.«И я могу заранее сказать, что этот автомобиль смогут позволить себе купить большинство граждан», – добавил он.</yandex:full-text>
</item>
</channel>
</rss>
